Автор
Bloodrinker
<Блуждающий...>
- Сообщения
- 228
- Репутация
- 19
snoitaleR сказал(а):Bloodrinker
Для меня четвертый вариант воспринимается легче первых трех...
То есть, как я думаю, либо не должно быть лишних пробелов, либо пробелов должно быть столько, чтобы перевод был по одной вертикальной линии (имитация таблицы)...
я тоже так думаю, но вот как реализовать эту прямую вертикальную линию одинаковые пробелы модно получить клавишей TAB, т е вот из этого
Код:
a great many | множество;
a little | немного;
a lot of | много;
Код:
or.....| или;
oral...| устный;
orange | апельсин, оранжевый;
orbit..| орбита;